“Lived experience” is a term that appears frequently in doctoral proposals, especially in practice-based disciplines such as health, education, business, and social care. It sounds intuitive and human-centred, a way to capture voices and reality, and stay connected to practice. Yet, in professional doctorate research, the term ‘lived experience’ is a slippery one, often used without a clear or supported definition. When “lived experience” becomes a catch-all label rather than a carefully defined concept, it can lead to poor methodological decisions that undermine the very rigour and authenticity researchers hope to achieve. 

Why “Lived Experience” Matters 

At its heart, “lived experience” refers to the subjective, embodied, and meaning-rich experience of individuals as they live through and make sense of events. Within the philosophical traditions of phenomenology and hermeneutics, particularly the work of Husserl, Heidegger, and later scholars such as Gadamer and van Manen, this is more precisely understood as experience as lived. In this context, to study experience as lived is not merely to collect personal stories or reflections, but to inquire into the structures, meanings and essences of experience itself. 

In Grounded Theory (GT), lived experience considers experience within the social context, however, the lived experience is considered differently across the variants. For example, Glaserian GT seeks to capture lived experience as objective data with minimal interpretation, aiming to identify patterns that represent participant realities. In contrast, Constructivist GT considers lived experience as a social construction, shaped by language, context and relational dynamics (for example). 

The term lived experience is also connected with other methodologies and has been adopted, sometimes loosely to individuals’ accounts of their experiences, often without secure philosophical grounding. This broader usage can be useful, but it risks diluting the term’s conceptual depth if not carefully situated within the methodological language. 

In professional doctorate contexts, this distinction matters deeply. Practitioner-scholars often begin with a desire to explore how something “feels” or “is experienced” within their field. For example, how patients experience care, how educators experience policy change or how leaders experience decision-making. These are powerful starting points. However, unless the philosophical underpinnings are understood, the phrase “lived experience” risks being treated as little more than anecdote, rather than a rigorous site of inquiry into meaning and understanding. 

The Common Misunderstanding 

A frequent mistake is to equate “lived experience” with any personal or professional perspective. Practitioner-scholars might propose interviews or focus groups about “people’s lived experiences” without identifying what philosophical assumptions this entails. Is the project about perceptions (which might align with interpretivism)? Is it about constructed meaning (perhaps social constructionism)? Or is it genuinely about phenomenological essence in reference to the deep structures of how experience is lived and understood? 

Without conceptual clarity, practitioner-scholars risk designing studies that are philosophically inconsistent. For example, a proposal might claim to explore lived experience using a phenomenological methodology, but then apply thematic analysis in a descriptive, surface-level way. Alternatively, a mixed methods approach might be adopted without recognising the tension between phenomenological inquiry and quantitative measurement. The result is often methodological confusion, leading to a research design that does not genuinely align with the purpose of the study.  

Why This Happens in Professional Doctorates 

Practitioner-scholars are often motivated by authenticity. They want to bring real practice issues into academic inquiry and ensure that voices from their field are heard. However, “lived experience” can feel like a safe, inclusive shorthand, almost a way to signal respect for practice wisdom. The problem is that in academic terms, lived experience is about more than the values/aspirations of the practitioner-scholar, but a methodological commitment with philosophical underpinnings. It therefore requires careful alignment between the research question, philosophical stance, and analytic approach. 

This misunderstanding is sometimes reinforced by the language of professional life. Practitioners use “experience” in their everyday vocabulary as a marker of expertise, empathy or learning. Translating that everyday understanding into research language requires deliberate unpicking. Without this, proposals risk being grounded in personal impressions or assumptions rather than in scholarly inquiry. 

Getting It Right: Three Reflexive Moves 

To avoid these pitfalls, practitioner-scholars can use three reflexive moves during the design stage: 

  1. Name it: Be explicit about what “lived experience” means in your project. Is it phenomenological, interpretive, grounded theory or narrative (for example)? What philosophical roots are you drawing on? 
  1. Frame it: Align your understanding of lived experience with a clear methodological approach. If you are exploring meaning and essence, methods like interpretative phenomenological analysis (IPA) or hermeneutic phenomenology may fit. If you are exploring socially constructed experiences, narrative or ethnographic methods might be more appropriate. 
  1. Translate it: Show how this philosophical and methodological position makes sense for your professional context. Explain how your approach will generate insights that are both academically rigorous and practically useful. 

These moves help turn a loosely held concept into a well-founded design and one that is transparent, defensible, and congruent with the values of applied research. 

Why Clarity Builds Credibility 

Getting “lived experience” right is not just an academic concern. It goes to the heart of professional doctorate identity. These doctorates rely on credibility, the ability to show that practice-based research can meet the highest scholarly standards while remaining grounded in real-world relevance. A vague or inconsistent use of lived experience can weaken that credibility. In contrast, a clear and philosophically aligned use strengthens it, signalling that the practitioner-scholar understands both the human and academic dimensions of inquiry. 

Closing Reflection 

“Lived experience” is a beautiful but demanding concept. Used well, it invites depth, empathy, and authentic insight. Used loosely, it risks reducing research to description or opinion. Practitioner-scholars can honour the term by engaging seriously with its philosophical roots, choosing methods that match its intent, and showing how their interpretation of experience enriches both scholarship and practice. 

When lived experience is understood not as a slogan but as a stance, it becomes a bridge between the practitioner’s world and the academy, the very space where professional doctorates do their best work. 

Key Takeaways 

  • The term “lived experience” has specific philosophical roots. 
  • Misusing the term can create methodological confusion and weaken research credibility. 
  • Aligning research aims, philosophical stance, and methods is essential. 
  • Reflective moves: Name it, Frame it, Translate it to help ensure conceptual and methodological coherence. 
  • Clear and intentional use of the term lived experience enhances both the scholarly rigour and the professional relevance of a study. 

Discover more from Scholarship in Practice

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Quote of the Month

What is the point of knowing “stuff”, if you are not going to do anything with that “stuff”?

~ Prof Heather Bacon OBE

Designed with WordPress

Discover more from Scholarship in Practice

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading